Nokia 9210 Communicator - Definições do telefone

background image

Definições do telefone

Na vista principal da aplicação Telefone, prima a tecla Menu e seleccione Definições
para seleccionar uma das seguintes definições.

Definições de perfil

Os perfis são utilizados para agrupar as definições de diferentes ambientes de
trabalho do Communicator. As funções dos perfis podem ser alteradas nas
definições. Há sempre um perfil activo.

Para alterar o perfil activo, prima a tecla Menu. Utilize a tecla de setas para
seleccionar o ícone Perfis no canto direito da barra de menu e um novo perfil
na lista de menus.

Figura 21

Para seleccionar e modificar um perfil, prima a tecla Menu e seleccione
Definições > Perfis….

Os perfis fornecidos com o Communicator são:

Geral – O perfil predefinido do Communicator.

ËFRQH3HUILV

background image

©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.

84

Telefonar

Silêncio – Pode definir este perfil quando quiser que todos os tons de aviso se
mantenham desactivados (à excepção dos alarmes das aplicações Relógio e
Calendário – consulte “Nota” 84).

Reunião – Pode especificar o modo como o Communicator funciona quando você
está numa reunião, por exemplo, regulando o volume dos tons de aviso.

Exterior – Pode especificar o modo como o Communicator funciona quando você
está na rua.

Pager – Pode definir este perfil se quiser que o Communicator funcione como um
pager. Como predefinição, não existe tom de toque o tom de toque e obtém um
toque de aviso sempre que recebe chamadas curtas.

Vôo – Activa o perfil Vôo. Para obter mais informações, consulte “Perfil Vôo” na
página 97.

Nota: se ligou o despertador ou activou um alarme pré-programado na

aplicação Calendário, mantém-se activado em todos os perfis, incluindo
o perfil Silêncio.

Para criar um novo perfil

1 Para criar um novo perfil, prima a tecla Menu, seleccione Definições > Perfis…

e prima Novo. Os valores actuais do perfil Geral são copiados para o novo perfil,
para que possa modificá-los, se assim o desejar.

2 Para modificar as definições de qualquer um dos perfis, destaque um nome

de perfil e prima Editar. Abre-se uma caixa de diálogo com quatro páginas
(como se mostra na figura 22). Para cada uma das páginas, defina o seguinte:

background image

©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.

85

Telefonar

Figura 22

Página Geral

Nome: Introduza o nome do perfil. Não pode mudar o nome de alguns dos perfis.

Tipo de toque: Seleccione o tipo de tom de toque. As opções são Normal/Crescente/

Tocar uma vez.

Tom de toque: Define o som das chamadas recebidas. Prima Alterar para

seleccionar dos ficheiros de som fornecidos com o Communicator ou para
procurar outros ficheiros de som, se estiverem disponíveis. Para gravar um
tom, consulte a página 243

Tom de toque, linha 1: e Tom de toque, linha 2: Define o som para as chamadas

recebidas em duas linhas alternadas, se disponível. Prima Alterar para
seleccionar dos ficheiros de som fornecidos com o Communicator ou para
procurar outros ficheiros de som, se estiverem disponíveis.

Tons pessoais: Define se os tons de toque pessoais são utilizados. As opções são

Sim/Não. Para obter mais informações sobre como anexar um tom de
toque a um cartão de contacto, consulte “Para anexar um tom de toque”
na página 105

background image

©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.

86

Telefonar

Página Avisos

Alarme do relógio, Alarme do calendário, SMC recebido e Fax recebido: Pode

seleccionar um som específico para cada uma destas situações de aviso.
Destaque uma opção e prima Alterar para seleccionar dos ficheiros de
som fornecidos com o Communicator ou para procurar outros ficheiros de
som. Para ajustar o volume de um alarme, prima Volume.

Página Notificações

Tom das teclas: Ajusta o som do teclado. As opções são Não/Baixo/Alto.

Tom de teclas telefone: Ajusta o som das teclas. As opções são Não/Baixo/Alto.

Tons de notificação: Alterna os tons de notificação entre Sim/Não. Os tons de

notificação são tons emitidos pelo Communicator para o avisar da
ocorrência de erros (por exemplo, se carregou numa tecla errada) ou de
uma determinada situação (por exemplo, bateria fraca).

Página Outras

Reproduzir toque para: Permite seleccionar quais as chamadas que, ao serem

recebidas, emitem um tom de toque. As opções são Todas chamadas/Só grp.
VIP
/Nenhum. Se seleccionar Só grp. VIP, apenas as chamadas de alguém
definido como VIP emitem um toque (consulte a página 116 do capítulo
Contactos). Todas as outras chamadas aparecem no ecrã com uma
mensagem e não um toque.

Reenv. todas chmd. voz: Define um destino para onde pode reenviar todas as

chamadas recebidas. A primeira opção é Def. por utilizador, o que significa
que são utilizadas as definições de reenvio especificadas na caixa de
diálogo Reenvio de chamadas. (Consulte a página 88).

background image

©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.

87

Telefonar

As restantes opções de reenvio são as mesmas que aparecem listadas 89.
Se mudar para um perfil diferente, as definições efectuadas nesse perfil
sobrepõem-se às definições seleccionadas ao premir a tecla Menu e
seleccionar > Definições > Serviços de rede > Reenvio de chamadas…;
consulte “Definições de serviços de rede” na página 88.

Marcações rápidas

Sugestão: Consulte

também “Para fazer
marcações rápidas” na
página 46.

A marcação rápida permite ligar facilmente para os números mais utilizados.
Pode atribuir marcações rápidas a oito números de telefone. É mostrado um
exemplo na figura 23.

1 Prima a tecla Menu e seleccione Definições > Marcações rápidas….
2 Para atribuir um número a um endereço de marcação rápida ou para alterar

um número existente, prima Acrescentar número ou Alterar número.
Aparece uma lista de contactos existente na base de dados de contactos.

3 Seleccione um cartão de contacto e prima Seleccionar. Os cartões de contacto

sem número de telefone aparecem esbatidos.

O endereço número 1 é reservado para o número da sua caixa de correio de voz
predefinida; para obter mais informações, consulte a página 92. Como não é
possível alterar o seu valor, o detalhe aparece esbatido. Para obter mais
informações sobre caixas de correio de voz, consulte a página 77.

background image

©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.

88

Telefonar

Figura 23

Definições de serviços de rede

Nota: nem todos os operadores de rede fornecem serviços de rede. Nos casos

em que são fornecidos, é preciso assiná-los para os poder utilizar.

Sugestão: para alterar o

reenvio de chamadas de voz
ou as definições de
restrição, o telefone tem de
estar ligado.

Existem informações sobre o estado destes serviços guardadas na rede.
Como tal, as definições actuais só aparecem se pedir as informações na
rede da seguinte maneira:

1 Prima a tecla Menu e seleccione Definições > Serviços de rede.
2 Para verificar, por exemplo, a definição Reenviar quando ocupado, seleccione

Reenvio de chamadas…, destaque-a com a tecla de setas e prima Verificar
estado
. Enquanto o Communicator estiver a fazer o pedido à rede, aparece uma
nota de consulta no ecrã.

3 Concluído o pedido com êxito, o novo estado aparece na lista de definições.

background image

©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.

89

Telefonar

Figura 24

Para reenviar chamadas de voz

O reenvio de chamadas de voz permite direccionar as chamadas recebidas para
outro número de telefone. Este processo também se chama reencaminhamento
de chamadas.

1 Prima a tecla Menu e seleccione Definições > Serviços de rede > Reenvio de

chamadas…. Abre-se a caixa de diálogo Reenvio de chamadas de voz.

2 Seleccione as opções de reenvio:

Reenviar todas chamadas – Todas as chamadas recebidas são reenviadas.
Também pode ter uma definição Reenviar todas chamadas específica num perfil;
para obter mais informações, consulte a página 83.
Reenviar quando ocupado — As chamadas recebidas são reenviadas, se estiver
ocupado com outra chamada.
Reenviar se não acessível — As chamadas recebidas são reenviadas, se o telefone
estiver desligado ou fora da área de serviço da rede.
Reenviar se sem resposta — As chamadas recebidas são reeenviadas, se não as
atender passado um determinado período de tempo.

background image

©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.

90

Telefonar

Período de tempo — Aplica-se à opção Reenviar se sem resposta. Período de tempo
permite definir o período de tempo depois do qual a chamada é renviada. Pode
definir o período de tempo para Por omissão/5 segundos/10 segundos/15 segundos/
20 segundos/25 segundos/30 segundos
Reenviar se não disponível
— Numa só acção, esta opção activa Reenviar quando
ocupado
/Reenviar se não acessível/Reenviar se sem resposta.

3 Prima Alterar e seleccione uma das seguintes opções:

Para: — Introduza o número para o qual deseja reenviar as chamadas.
Caixa de correio de voz predefinida – As chamadas são reenviadas para a sua
caixa de correio de voz. Se tiver mais do que uma caixa de correio, tem de
escolher uma da lista apresentada. Para obter mais informações, consulte a
página 92. O número de telefone da caixa de correio de voz tem de ser definido,
premindo a tecla Menu e seleccionando Serviços de rede > Outros serviços….
Não — Desactiva o reenvio.

Para restringir chamadas de voz

Para restringir chamadas de voz utiliza-se o serviço de rede de restrição de
chamadas de voz. Para utilizar a restrição de chamadas ou alterar definições de
restrição, é preciso uma password que pode ser fornecida pelo operador de rede.

1 Prima a tecla Menu e seleccione Definições > Serviços de rede > Restrição de

chamadas…. Abre-se a caixa de diálogo Restrição de chamadas de voz.

2 Seleccione uma das opções disponíveis:

Chamadas que saírem — Não é possível fazer chamadas.
Chamadas que chegarem — Não é possível receber chamadas.
Chamadas internacionais — Não é possível fazer chamadas para
países estrangeiros.

background image

©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.

91

Telefonar

Que cheg. quando no estrang. — Não é possível receber chamadas fora do país
onde reside.
Intern. excepto p/país orig. – Se tiver activado o roaming internacional no seu
operador de rede, não pode fazer chamadas internacionais que não sejam para
o país onde reside.

Se assinar o serviço de rede de linha alternativa, a restrição de chamadas de voz
aplica-se apenas à Linha seleccionada.

Nota: se a restrição de chamadas de voz estiver activa, continua a ser possível

fazer chamadas para certos números de emergência, em algumas redes.

Para cancelar todos os reenvios ou restrições de chamadas, prima Cancelar tudo
ou Cancelar tudo.

Outros serviços de rede

1 Prima a tecla Menu e seleccione Definições > Serviços de rede > Outros serviços….
2 As definições para outros serviços de rede contém as seguintes opções:

Selecção de rede — Permite mudar o modo como uma rede é seleccionada e
registar-se noutra rede. Pode definir a selecção de rede como Automática ou
Manual. Na selecção automática de rede, o Communicator selecciona a rede
mais apropriada. Na selecção manual de rede, o Communicator procura redes
disponíveis e apresenta-as numa lista; é a partir desta lista que pode
seleccionar a rede a utilizar.
Chamada em espera – Prima Alterar para seleccionar Sim ou Não. Para obter
uma curta descrição da chamada em espera, consulte “Para atender uma
chamada em espera” na página 81.
Envio do meu número — Determina se o seu número aparece ou não às pessoa a
quem telefona. Prima Alterar para ver as opções Padrão/Sim/Não.

background image

©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.

92

Telefonar

Definições da caixa de correio de voz

Para obter mais informações sobre caixas de correio de voz, consulte a página 77.

1 Prima a tecla Menu e seleccione Definições > Caixas de correio de voz.
2 Para alterar as definições de uma caixa de correio de voz, destaque-a e prima

Editar. Abre-se uma caixa de diálogo com duas páginas. Consulte a figura 25.

Figura 25

Página Propriedades

Defina as seguintes opções:

Nome: Escreva um nome descritivo para a caixa de correio.

Número: Introduza um número para a caixa de correio fornecida pelo serviço de

rede.

Nota: o tipo de caixa de correio de voz determina se pode ou não editar estes

dois campos. Por exemplo, o nome e número de uma caixa de correio de
voz SIM não podem ser editados.

background image

©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.

93

Telefonar

Página Tons DTMF

DTMF : Defina os tons DTMF para uma caixa de correio de voz não fornecida

com o cartão SIM. Cada tom é representado por um carácter.
Prima Acrescentar para introduzir caracteres e guardá-los com uma
identificação como, por exemplo, DTMF2. Também pode seleccionar
Sem tons DTMF. Se estiver a editar uma caixa de correio de voz fornecida
com o cartão SIM, esta página aparece esbatida.

Definições de chamadas

1 Prima a tecla Menu e seleccione Definições > Chamada….
2 Defina as seguintes opções:

Conversa com tampa aberta: Determina se o modo mãos livres é
automaticamente seleccionado quando abre a tampa. Prima Alterar
para alternar entre Sim/Não.
Remarcação automática: Quando a definição for Sim e ligar para um número
ocupado ou que não responde, o Communicator tenta ligar para o número até
obter resposta. Prima Alterar para alternar entre Sim/Não.

Definições avançadas

1 Prima a tecla Menu e seleccione Definições > Avançadas….
2 Defina as seguintes opções:

background image

©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.

94

Telefonar

Página Custo de chamadas

Sugestão: para ver o

número série do telefone,
prima a tecla Menu e
seleccione Ferramentas >
Número de série (IMEI). O seu
operador de rede pode
pedir-lhe esta informação.

Se a sua rede suportar o serviço de visualização de custos de chamada, utilize esta
página para alterar as definições de custo de chamadas e para ver os contadores
de chamadas. O Communicator pede-lhe o código PIN2. Se esta página estiver
esbatida, é porque o seu cartão SIM não suporta este serviço de rede.

Figura 26

Apresentar crédito: Durante uma chamada, determina a informação sobre custos de

chamada mostrada no ecrã. As opções são Não/Utilizado/Restante.
Créditos são montantes medidos em unidades ou em dinheiro.

Moeda: Introduza até três caracteres para indicar a sua opção de moeda.

Pode introduzir números ou dígitos. Pode introduzir, por exemplo,
“PTE” para Escudo. Este campo utiliza-se com Preço da unidade por
baixo e com Mostrar em moeda.

Preço da unidade: Se utilizar “unidades”, introduza um número decimal para o

preço de cada unidade de tarifa. Também tem de preencher o campo
Moeda acima.

background image

©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.

95

Telefonar

Custo máximo: Tem duas opções: Sem limite ou um valor que pode definir no campo.

Pode definir o limite tanto em unidades como em moeda. Se houver uma
chamada activa quando o limite de custo for atingido, a chamada
termina. E não pode fazer mais chamadas. O ecrã mostra uma nota antes
e depois do limite da chamada ter sido atingido.

Prima Calcular custos: Informações nesta caixa de diálogo:

Última chamada: – O custo da última chamada efectuada.

Todas as chamadas: – O custo de todas as chamadas efectuadas desde que o
contador de custo de chamadas foi reposto a zeros. Consulte a figura 27.

Crédito total – Se tiver um limite definido em Custo máximo, este campo
mostra o montante (em dinheiro ou unidades) restante.

Prima Mostrar em unidades ou Mostrar em moeda para seleccionar o
modo como deseja que os custos sejam mostrados no Communicator.
“Unidades” é uma medida de rede como, por exemplo “21 unidades”.
“Moeda” aparece nos caracteres introduzidos no campo Moeda.

Prima Limpar custos para limpar os contadores de custos. É-lhe pedido que
introduza o código PIN2.

Figura 27

background image

©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.

96

Telefonar

Nota: a factura real de chamadas e serviços do fornecedor de serviços pode ser

diferente, dependendo das características da rede, dos arredondamentos
de facturação, dos impostos, etc.

Página Marcação fixa

Marcação fixa é um serviço de rede que permite restringir as chamadas a um
conjunto limitado de números guardados no cartão SIM. O serviço é fornecido por
alguns operadores de rede. Quando o serviço de marcação fixa está activo, a lista
telefónica SIM mostra apenas os números que constam da lista de marcação fixa.
Continua a ter acesso à Lista telefónica do Communicator, mas não pode ligar para
esses números. Se o seu cartão SIM não suportar este serviço de rede, esta página
aparece esbatida.

Figura 28

Se desejar alterar as definições ou ver os números fixos, tem de introduzir o seu
código PIN2. Se o serviço estiver definido como Sim, prima Editar números para
acrescentar, modificar ou apagar números.

Tem de introduzir nomes e números na lista de chamadas fixas.

Nota: quando a marcação fixa está activada, é possível continuar a ligar para

certos números de emergência (como, por exemplo, 112 ou outros
número oficiais de emergência), em algumas redes.

background image

©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.

97

Telefonar

Página Selecção da linha

Se assinar o serviço de rede de linha alternativa, terá duas linhas (números de
telefone) para o Communicator. Cada linha pode ter definições diferentes para
algumas das funções da aplicação Telefone. Se este serviço não estiver disponível
ou se não costuma utilizá-lo, a página Selecção da linha aparece esbatida.

Figura 29

As opções nesta página são:

Linha seleccionada: Define a linha utilizada para as chamadas efectuadas.

As opções são Principal/Alternativa. As chamadas de fax utilizam sempre a
linha principal. Se Selecção da linha estiver activa (consulte o parágrafo
seguinte), não pode alterar a linha que está a ser utilizada.

Selecção da linha: Permite-lhe bloquear a alteração da linha seleccionada.

Os valores são Sim/Não. Para alterar o valor terá de introduzir o seu
código PIN2.