Nokia 9210 Communicator - Hechos acerca de su comunicador

background image

Hechos acerca de su comunicador

Acerca de los servicios de red

El teléfono móvil descrito en esta guía del usuario es un teléfono de banda dual
que utiliza automática e indistintamente las redes GSM 900 y 1800.

Ciertas funciones incluidas en esta guía del usuario se denominan servicios de red.
Se trata de servicios especiales suministrados por proveedores de servicios móviles.
Antes de poder disfrutar de cualquiera de estos servicios de red, debe suscribirse al
servicio o servicios deseados con su operador de red local y obtener instrucciones
acerca de su utilización. A continuación puede activar estas funciones según las

background image

©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.

6

Introd

ucci

ó

n

instrucciones contenidas en esta guía del usuario. Los comandos manuales de
activación para varios servicios no se incluyen en esta guía del usuario (como por
ejemplo la utilización de los caracteres

y

para activar o desactivar

servicios). No obstante, el Nokia 9210 Communicator es capaz de procesar los
comandos dados de esta manera. Consulte a su proveedor de servicios acerca de
estos comandos.

Los servicios a los que normalmente hay que subscribirse son el servicio de
mensajes cortos, Internet y el fax.

Desafortunadamente, como el número de servicios especiales depende de los
servicios disponibles en su red local, nos resulta imposible incluir en esta Guía del
usuario una lista completa de los servicios y opciones que necesita. Por lo tanto,
esta Guía del usuario suministra información general acerca de los servicios
adicionales. Póngase en contacto con su operador de red si desea obtener más
información sobre la disponibilidad y los pormenores de los servicios que ofrece su
red local.

Sugerencia: Anote la

información que le
proporcione su proveedor de
servicio en la Lista de
comprobación de opciones
para futuras consultas.

Si un servicio requiere números de teléfono individuales u opciones específicas,
éstos deberán almacenarse en las opciones del comunicador. Por ejemplo:

Si desea enviar y recibir mensajes, la red que utiliza debe ser compatible con este
servicio, que deberá además de estar activado para su tarjeta SIM, y el número de
teléfono del centro de mensajes debe estar almacenado en las opciones de la
aplicación SMS.

Para acceder a Internet, la red que utiliza debe ser compatible con el servicio de
datos, que deberá estar activado para su tarjeta SIM. Además, deberá disponer de
un punto de acceso a Internet de un proveedor de acceso a Internet.

background image

©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.

7

Introd

ucci

ó

n

Pegatinas contenidas en el paquete de ventas

Las pegatinas contienen información importante a efectos de servicio y atención
al cliente. Guarde estas pegatinas en un lugar seguro.

Pegue la

pegatina a la página que precede al Índice de esta guía del usuario. El

lugar adecuado para pegar la pegatina se indica con un recuadro.

Pegue la

pegatina a la Tarjeta de invitación al Club Nokia si ésta se encuentra

en el paquete de ventas.

Códigos de acceso

El Nokia 9210 Communicator utiliza varios códigos de acceso como protección
frente al uso no autorizado de su comunicador y de su tarjeta SIM. Los códigos de
acceso que necesitará más frecuentemente son:

• el código de bloqueo (el código de bloqueo predeterminado es 12345), y
• el código PIN, suministrado con la tarjeta SIM.

Puede cambiar los códigos de acceso utilizados tanto por el teléfono como por la
interfaz del comunicador mediante cualquiera de ellos, siempre que el código
pueda cambiarse. Si desea obtener más información sobre códigos de acceso,
consulte “Seguridad del teléfono” en la página 235.

Las aplicaciones de Internet del comunicador utilizan contraseñas y nombres de
usuario como protección frente al uso no autorizado de Internet y sus servicios.
Estas contraseñas se cambian en las opciones de las aplicaciones de Internet.

background image

©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.

8

Introd

ucci

ó

n

Datos personales

Sugerencia: Puede

sincronizar la información
de la Guía en el
comunicador con la
aplicación correspondiente
en un PC compatible.
Consulta la Guía de PC Suite
contenida en el CD-ROM
para obtener más detalles.

Todos los datos personales que almacene en la aplicación Guía, como nombres,
direcciones o números de teléfono, se guardarán en la Guía. El teléfono, la interfaz
del comunicador y cada una de las aplicaciones tienen sus propias vistas de la Guía.
La información que se muestre dependerá de la información que pueda utilizar la
aplicación seleccionada. Por ejemplo, cuando realice una llamada con el teléfono,
podrá ver el nombre y los números de teléfono de la tarjeta. No se mostrarán los
posibles números de fax, direcciones de correo electrónico, cargos, etc.